Как заказать кофе по-русски

У Сани появилась новая игра. Он стал заказывать кофе по-русски!

В кафе ведь кофе теперь под пару десятков сортов! В смысле, способов приготовления. А вот обычный кофе – чёрный! – и не закажешь.

Приходит Саня в кафе. Наговаривает заказ и в конце:

— А также, кофе. Чёрный. Большой.

Пауза.

Слышен шорох трепетных ресниц, бабочкой взметнувшихся от непонятного.

— Американо?

«Пропал калабуховский дом!

Пропала планета!», подумал Сашка.

Если русские уже по-русски не понимают, то дело плохо…

А то ещё многие старательно выговаривают «афроамериканцы» вместо «негры».

Даже про жителей Африки! Да и всех других мест.

Сане почему-то вспомнилось, что каждые сто лет наши имеют привычку впадать в среду предстоящего противника. В XIX веке разговаривали на французском – Наполеон явился. В 30х учили немецкий – фашисты припёрлись. Теперь вот американизмы юсовские.

Кофе – это частности. Но и образ жизни, и стиль ведения дел – всё переносится с придурочных штатов.

Да что там! Даже глубинно, даже в воспитании детей – всё оттуда. Отечественная школа психологии почти не вспоминается, зато превозносятся западные выскочки, взращенные на дотациях капитала. А что от капитала, то не наука.

Саня зло посмотрел

на несчастную девушку за стойкой.

— Вы по-русски понимаете? Кофе – чёрный! Большой. То есть, не эспрессо.

Тьфу ты! И Саня чуть не рассмеялся. А как быть с другими словами? Вот с эспрессо, например?

Впрочем, «американо» – и вправду ерунда какая-то! Даже Дмитрий Анатольевич изволил высказаться на это счёт. И правильно, кстати: хоть руссиано тогда пусть будет.

А то горки якобы американские. Хотя изначально – русские!

Лампочку придумал типа Эдисон. Хотя – Лодыгин и Яблочков.

Список можно продолжать и продолжать! Правда, это ничего не изменит. А вот события – да.

Саня успокоился.

— Американо, девушка, – улыбнулся он. – это чёрный кофе. Чашечку, будьте добры!

.